マイ・ボーイ PARCE QUE JE T'AIME MON ENFANT (クロード・フランソワ) シャンソン / 訳詞初稿 Sima

2014-02-15 17

マイ・ボーイ PARCE QUE JE T'AIME MON ENFANT & My Boy クロード・フランソワ & CLAUDE FRANCOIS
マイ・ウエイ & My Way の原曲「いつものように」COMME D'HABITUDE を創った同じクロード・フランソワのシャンソン。
1970年にクロクロの愛称で親しまれているクロード・フランソワの自作によりリリースされたものを翌年リチャード・ハリスが英語の歌詞で歌いヒットさせた。
'75年にはエルヴィス・プレスリーに取り上げられ全米で大きくヒットしました。

クロード・フランソワはフランスギャルと別れた後に、モデルをしていた女性と結婚して二児をもうけましたが離婚となり、その際に息子たちを想い作ったものと言われている。
一方プレスリーはちょうどプリシラさんと別居協議中とみられている最中のリリースだったことから息子を娘に変えて歌っているのだろうと、大きな話題となっていたようです。
昨夏ロードショー公開された「最後のマイ・ウエイ」にはこの曲の周辺について触れていたのでしょうか、残念ながら田舎にいる私は観ることが出来ないままです。
ともあれ、子供たちへのメッセージソングなんですね。

訳詞・歌 Sima
Pf 江口純子    / in 市川 ラ・メール
訳詞  no.62 本邦初訳詞(初稿版)

シャンソン・訳詞のチャンネル
http://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main